Constantino Romero nos ha dejado, pero seguiremos escuchándole en el cine.
No soy partidario del doblaje en el cine, desde siempre, a pesar de raras excepciones que por su calidad hacen que de vez en cuando me coma mis palabras.
Y una de esas pocas nos ha abandonado esta madrugada:
Constantino Romero, uno de los grandes del Arte del doblaje
Otro día, en otra entrada razonaré mi postura ante el doblaje y las traducciones. Pero no hoy, por respeto y admiración a Constantino Romero. Referente sempiterno del doblaje en nuestro cine.
Pensar que él era Darth Vader, y también Terminator, Conan y James Bond
Las veces que habré repetido diálogos a la par que Constantino, (entre pizza y Coca-Cola). A altas horas de la madrugada, como friki del cine, riendo con Los violentos de Kelly y soñando con el universo Conan…
Sí, eras Darth Vader y eras Terminator. Pero también eras Donald Suttherland, Sean Connery y Clint Eastwood, has sido todos ellos, personas y personajes, pero lo que nunca olvidaré es que todos ellos han sido tú.
Basta echar un vistazo a su CV (sacado de Wikipedia) para comprobar que nos ha acompañado a toda una generación de cinéfilos dando voz en español a nuestros personajes y actores de cine favoritos.
Actores más destacados a los que puso voz Constantino Romero
- Clint Eastwood (Los violentos de Kelly, Dos mulas y una mujer, Harry el sucio, Licencia para matar, Duro de pelar, Fuga de Alcatraz, El jinete pálido, El sargento de hierro, Sin perdón, Space cowboys, Million Dollar Baby)
- Arnold Schwarzenegger (Terminator- saga, Los mercenarios 1 y 2)
- Roger Moore ((James Bond – saga), Los locos de Cannonball, La maldición de la pantera rosa)
- James Earl Jones (Star Wars – saga, Conan el bárbaro, El rey león)
- Sean Connery (Atmósfera cero)
- Donald Sutherland (MASH, Novecento)
- David Attenborough (Planeta Tierra)
- Rutger Hauer (Blade Runner)
- William Shatner (Star Treck – saga)
- Y muchas más…
Descanse en paz.